is_tag

سازمان بهداشت جهانی: خطر انتقال آنفلوانزای پرندگان به انسان بسیار نگران‌کننده است

سازمان بهداشت جهانی: خطر انتقال آنفلوانزای پرندگان به انسان بسیار نگران‌کننده است

🔴 سازمان جهانی بهداشت (WHO) نسبت به شیوع آنفلوانزای پرندگان H5N1 ابراز نگرانی کرد. H5N1 به‌طور فزاینده‌ای درحال آلوده‌کردن گونه‌هایی غیر از پرندگان است و در نتیجه خطر انتقال به انسان را افزایش می‌دهد. نرخ مرگ‌ومیر این بیماری در انسان‌ها فوق‌العاده بالا گزارش می‌شود.

🔴 به‌گزارش گاردین، جرمی فارار، دانشمند ارشد WHO شیوع بالای آنفلوانزای پرندگان را نگرانی بزرگی می‌داند. این ویروس معمولاً در پرندگان گسترش می‌یابد؛ اما می‌تواند به حیوانات دیگر و همچنین انسان منتقل شود. در ماه‌های اخیر گزارش‌هایی از شیوع عفونت در گاوها، بزها و حتی خرس‌های قطبی ارائه شده‌ است.

🔴 به‌گفته‌ی فارار، H5N1 به نوعی بیماری همه‌گیر جهانی مشترک بین انسان و حیوان تبدیل شده است. او خاطرنشان می‌کند که اکنون نگرانی بزرگ این است که با انتقال H5N1 به اردک‌ها، جوجه‌ها و حتی انسان، ویروس تکامل یابد، توانایی آلوده‌کردن انسان‌ها را به‌دست آورد و درنهایت به‌طرز بحرانی قادر به انتقال از انسان به انسان شود.

🔴 شیوع فعلی ویروس H5N1 از سال ۲۰۲۰ آغاز شد و مرگ ده‌ها میلیون طیور و پرندگان وحشی (از عقاب‌های سرسفید در شمال آمریکا گرفته تا پنگوئن‌ها در قطب جنوب) را در سراسر جهان به‌دنبال داشت.

🔴 ویروس H5N1 به‌تازگی در گاوهای اهلی ایالات متحده هم شناسایی شده است. اوایل ماه جاری آزمایش H5N1 فردی در تگزاس پس از تماس با گاوهای شیری که گمان می‌رود به این ویروس آلوده هستند، مثبت شد. این شخص، دومین مورد ابتلای انسانی به ویروس H5N1 در ایالات متحده به‌شمار می‌رود. مورد قبلی ابتلای انسان به این ویروس در سال ۲۰۲۲ گزارش شد. آخرین مورد انسانی پیش از پرونده‌ی تگزاس در ماه مارس جاری و در کشور ویتنام بود.

🔴 براساس گزارش سازمان جهانی بهداشت، بین سال‌های ۲۰۲۳ تا اول آوریل ۲۰۲۴، درمجموع ۸۸۹ مورد ابتلا و ۴۶۳ مورد مرگ‌ در سراسر جهان گزارش شده است. این آمار، میزان مرگ‌ومیر ناشی از ابتلا به این ویروس را به ۵۲ درصد می‌رساند.

🚀 🔴 @theZoomit
لینک منبع

Post Views: 2

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب سازمان بهداشت جهانی: خطر انتقال آنفلوانزای پرندگان به انسان بسیار نگران‌کننده است

دستور رئیس‌جمهور برای تأسیس شهر جهانی نوآوری و صنایع فرهنگی و خلاق+ جزئیات

طبق اعلام وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در متن دستور رئیس‌جمهور برای تأسیس شهر جهانی نوآوری و صنایع فرهنگی و خلاق آمده است:

ماده واحده راه اندازی شهر جهانی نوآوری و فناوری‌های نرم و صنایع فرهنگی و خلاق کشور که در جلسه ۸۹۶ مورخ ۱۴٠٢/١١/٢۴ شورای عالی انقلاب فرهنگی و بر اساس مصوبه جلسه ۴۶١ مورخ ۱۴۰۲/۱۱/۱۷ شورای معین شورای عالی انقلاب فرهنگی بنا به پیشنهاد شورای هنر به تصویب رسیده است برای اجراء ابلاغ می‌گردد.

ماده واحده با عنایت به تأثیر صنایع فرهنگی و خلاق در گسترش عناصر اصلی قدرت نرم کشور‌ها متناسب با شرایط بومی و فرهنگی آنها و نیز تأثیر آن در رشد و توسعه اقتصادی و ایجاد اشتغال پایدار و نظر به اهمیت و نقش این گونه از صنایع بر سرمایه‌های فرهنگی و تمدنی ایران اسلامی در پیشرفت کشور و ذیل سند ملی توسعه فناوری‌های فرهنگی و نرم وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی موظف است با همکاری پارک ملی علوم و فناوری‌های نرم و صنایع فرهنگی جهاد دانشگاهی و سایر دستگاه‌های ذی ربط نسبت به تأسیس شهر جهانی نوآوری و فناوری‌های نرم و صنایع فرهنگی و خلاق کشور با اهداف ذیل اقدام نماید:

الف – ایجاد سکوی یکپارچه تجارت و صادرات کالا‌ها و خدمات مرتبط با حوزه فناوری‌های نرم، صنایع فرهنگی و خلاق

ب – ساماندهی تولید عرضه و بازاریابی کالا‌ها و خدمات این حوزه

ج – ایجاد و تثبیت اشتغال مرتبط با این حوزه

د- تقویت و افزایش قدرت نرم جمهوری اسلامی ایران در سطح منطقه و جهان

تبصره – جزئیات طرح تأسیس شهر جهانی مزبور شامل امکانات سخت افزاری و نرم افزاری مورد نیاز، ساختار تشکیلاتی نحوه تأمین منابع مالی، پیشنهاد و تعیین دستگاه‌های همکار و سایر موارد لازم ظرف مدت دو ماه از تاریخ ابلاغ این ماده واحده؛ تهیه و جهت بررسی به شورای هنر ارائه می‌گردد.

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب دستور رئیس‌جمهور برای تأسیس شهر جهانی نوآوری و صنایع فرهنگی و خلاق+ جزئیات

برگزیدگان جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ اعلام شدند

بر اساس اعلام دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان IBBY در سال ۲۰۲۴ هاینز یانیش از کشور اتریش در بخش نویسندگی و سیدنی اسمیت از کانادا در بخش تصویرگری موفق به کسب این جایزه شدند. برگزیدگان از میان لیست ۱۲ نفری شامل ۶ نویسنده و ۶ تصویرگر انتخاب شدند.

بارت موئیرت از بلژیک، هاینز یانیش از اتریش، مارینا کولاسانتی از برزیل، ادوارد ون د وندل از هلند، لی گئوم-یی ا از کره جنوبی و تیمو پارولا از فنلاند نامزد‌های بخش نویسندگی و چای گائو از چین، ایوانا خمیلوفسکا از لهستان، پالوما والدیویا از شیلی، سیدنی اسمیت از کانادا، نلسون کروز از برزیل و النا اودریوزولا از اسپانیا نامزد‌های بخش تصویرگری بودند.

اعضای هیات داوران جایزه هانس کریستین اندرسن در سال ۲۰۲۴ به ریاست لیز پیج، از صبین فوکس از اتریش، دیانا لورا کواچ از آرژانتین، برندا دیلز از ایالات متحده، شیرین کریدیه از لبنان، بتینا کومرلینگ-مایبائر از آلمان، یانا پسونن از فنلاند، تان فنگشیا از چین، پاول اوچاکار از اسلوونی، مورگان واستا از فرانسه و اولین آریزپه از مکزیک/انگلیس متشکل شده بود. کارولینا بالستر به نمایندگی از دفتر بین‌المللی بر داوری نظارت داشت.

شورای کتاب کودک یکی از نخستین اعضای دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان یا International Board on Books for Young People است که با نام اختصاری IBBY شناخته می‌شود. به گزارش شورای کتاب کودک، از ایران جمشید خانیان برای بار دوم به عنوان نویسنده و علیرضا گلدوزیان در بخش تصویر از سوی شورای کتاب کودک در این رقابت حضور داشتند.

برگزیدگان این دوره را بیشتر بشناسیم

هاینز یانیش معتقد است که «هیچ چیز برای ادبیات کوچک نیست». او در سال ۱۹۶۰ در بورگنلند نه چندان دور از مرز مجارستان به دنیا آمد و اکنون در وین زندگی می‌کند. به گفته هیات داوران، یانیش استادِ داستان کوتاه است و فضا را برای تخیل خوانندگان باز می‌گذارد. اگرچه بسیاری از آثار او طنز هستند، اما او عنصری فلسفی در نوشتن خود دارد که اغلب کتاب‌هایش را عمیق می‌کند. متن‌های ساده او معنی‌دار هستند. نوشته‌های او جهانی است و کودکان و نوجوانان را در همه جا جذاب می‌کند. علاوه بر این، سهم او در ادبیات بسیار زیاد است، نه تنها از طریق نویسندگی‌اش، بلکه با مطالعه‌های فراوان، کارگاه‌های آموزشی در زمینه نویسندگی ادبی و خلاق برای کودکان و بزرگسالان، از جمله کارگاه‌های خلاقانه برای هنرمندان جوان معلول برگزار می‌کند. نوشته یانیش لایه‌های بسیار متفاوت دارد که آن را جهانی و همچنین نشاط‌بخش می‌کند.

سیدنی اسمیت در سال ۱۹۸۰ در روستای نوا اسکوشیا متولد شد و اکنون پس از چندین سال زندگی در تورنتو به همراه خانواده خود به این استان بازگشته است. هیات داوران خاطرنشان کردند که کار اسمیت مانند یک روایت بصری یا یک خاطره موسیقایی کوتاه است. گوش دادن نحوه برخورد او با داستان‌ها است. او از تکنیک‌های به ظاهر ساده برای گفتن داستان استفاده می‌کند و این نتیجه تمرین فراوان است. شخصیت‌های متواضع و معتبر او هم‌درد و مهربان هستند. او از رنگ برای معرفی طبیعت، بو و نمایش در هر کتاب استفاده می‌کند. او چیز‌های اضافی را برای بیان احساسات از بین می‌برد.

جایزه هانس کریستین اندرسن (نوبل ادبیات کودکان) هر دو سال یک‌بار از سوی دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) به مجموعه آثار یک نویسنده و یک تصویرگر، برای یک عمر فعالیت حرفه‌ای در حوزه ادبیات کودک اهدا می‌شود.

معیار‌های عمومی ارزیابی نامزد‌ها شامل کیفیت زیباشناختی و ادبی، تازگی و نوآوری آثار، توانایی دیدن جهان از منظر کودکان و گستراندن کنجکاوی آنها بود. تمام نامزد‌ها بر اساس دستاوردی که تا به این تاریخ داشته‌اند و همچنین ادامه تاثیرگذاری آثار آنها بر کودکان و جوانان ارزیابی شدند.

منبع: ایرنا

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب برگزیدگان جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۴ اعلام شدند

در ورودی کوچه تکیه دولت میراث جهانی کاخ گلستان بازگشایی شد

به مناسبت فرارسیدن نوروز ۱۴۰۳ در ورودی کوچه تکیه دولت به عنوان سومین در ورودی این مجموعه جهانی در روز پنجشنبه دوم فروردین بازگشایی شد.

در ورودی کوچه تکیه دولت، ارتباط موثری بین کاخ گلستان و سبزه میدان و ورودی بازار ایجاد می‌کند و کمترین فاصله کاخ گلستان با بازار که روزانه هزاران مراجعه کننده دارد، فراهم خواهد کرد. 

همچنین تسهیل در ورود بازدیدکنندگان و پیشگیری از تجمع برای ورود به کاخ گلستان نیز در ایام نوروز که از ایام شلوغ و پربازدید در طول سال است، فراهم خواهد شد.

ورودی در کوچه تکیه دولت در مجاورت محوطه‌ای به مساحت ۱۸۰۰ مترمربع است که با بهره‌برداری از این فضا با بازگشایی در، برگزاری نوروزگاه در این محوطه با ارزش مورد استفاده قرار خواهد گرفت و در آینده نیز زمینه گردشگری شبانه در این مجموعه جهانی محقق می‌شود.

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب در ورودی کوچه تکیه دولت میراث جهانی کاخ گلستان بازگشایی شد

جایزه جهانی «براوو» به علی قمصری رسید

علی قمصری درباره این اتفاق در فضای مجازی نوشت: «در پوست نمی‌گنجم. 

این تندیس طلا در بخش بهترین نوازنده تقدیم به همه شما که در روز‌های تلخ شیرین پشتیبان من بودید. این جایزه را برای تار و ایران می‌دانم. اولین بار است که ساز و هنرمند ایرانی در این جشنواره مهم حضور داشته. 

امشب در جمع مخاطبین هیچ ایرانی‌ای نبود و تارایرانی نیز برای مخاطبین صدایی جدید داشت. 

این صدا برای جهان تازگی‌اش را حفظ خواهد کرد، اما با آن قطعا بیشتر آشنا خواهند شد. 

امیدوارم دریافت این جایزه هدیه دلنشینی برای نوروزتان باشد و امیدبخش نسل تازه و پویا برای بالندگی موسیقی ایرانی باشد. 

ما با هم می‌توانیم….

تندیس طلای Bravo Awards تقدیم به شما»

جایزه «براوو» یکی از جوایز معتبر جهانی در عرصه هنر و فرهنگ است. این جایزه تلاش می‌کند تا جایگاه روسیه را به عنوان مرکز دنیای فرهنگی اوراسیا تقویت کند. به طور کلی در جایزه براوو سفیران کشور‌های مختلف در مراسم شرکت می‌کنند و مهمانان افتخاری این جوایز می‌شوند.

جایزه «براوو» بهترین‌های سال را در بخش‌های مختلف موسیقی مانند آلبوم کلاسیک سال، سالن کنسرت/ تئاتر سال، بهترین هنرمند جدید سال، بهترین اجرای مدرن از یک اثر کلاسیک، باله سال، بهترین خواننده مرد کلاسیک، بهترین خواننده زن کلاسیک، ارکستر سال، رهبر ارکستر سال، اپرای سال و ستاره جهانی معرفی می‌کند.

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب جایزه جهانی «براوو» به علی قمصری رسید

تکلیف نهاد‌های سیاستگذار در قبال کاروانسرا‌های ثبت جهانی چیست؟

اخیراً خبر واگذاری دو کاروانسرای ثبت جهانی در استان سمنان که در اختیار ستاد اجرایی فرمان حضرت امام (ره) هستند، خبرساز شده و واکنش وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی را به همراه داشته است. مهندس ضرغامی در این باره گفت: از نظر قوانین یونسکو، واگذاری بنا‌هایی که تحت نظر کارشناسان میراث فرهنگی فعالیت می‌کند، اشکال قانونی ندارد. واگذاری این دو کاروانسرا هم از نظر قانونی مشکل خاصی ندارد، اما باید کاملاً تحت نظر وزارت میراث فرهنگی اداره و مرمت شوند. البته خیلی خوب است که دولت بتواند اعتبارات لازم را در اختیار وزارت میراث فرهنگی قرار دهد که بسیاری از این بنا‌های تاریخی همچنان تحت نظارت و مالکیت دولت کار خود را انجام دهد، اما در این زمینه محدودیت‌هایی از جمله کمبود اعتبارات لازم وجود دارد.

پس از این سخنان، بابک نگاهداری، رئیس مرکز پژوهش‌های مجلس در نامه‌ای پیشنهاد کرد: کمیته تشخیص نفایس ملی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی با فوریت تشکیل جلسه دهد و نفیس بودن این آثار را مصوب کند.

در پاسخ به این موضوع باید گفت: مهمترین تکلیف دولت در قبال این کاروانسرا‌های ثبتی، حمایت و ایجاد زمینه لازم برای مشارکت ملی و مردمی است و از هر گونه تلاشی که برای تحقق احیاء این آثار در چارچوب‌های ملی و بین‌المللی انجام پذیرد حمایت می‌کند و به کلیه ارکان تقنینی، قضایی، اجرایی و عمومی کشور توصیه می‌کند در راستای قانون الحاق ایران به کنوانسیون حمایت از میراث فرهنگی و طبیعی جهانی، رویکرد‌های حمایتی در پیش گیرند. 

باید توجه داشت که در کنوانسیون میراث جهانی، نقش اصلی دولت‌ها، نقش حمایتی بوده و لازم است تدابیر لازم را برای احیای این میراث در پیش گیرند و در سیاست‌های کلی برای تفویض سهمی به میراث فرهنگی در زندگی اجتماعی برنامه‌ریزی کنند. از این رو تعلق میراث فرهنگی به طور عام به مردم، امری است که در ذات و عرض «مفهوم میراث جهانی» نهفته است و دولت‌ها مکلفند نقش حمایتی مؤثری برای فعال کردن مردم و گروه‌های اجتماعی در احیاء این آثار در پیش گیرند و توصیه‌ای برای مالکیت دولت‌ها بر میراث جهانی و در انحصار دولت درآوردن این آثار وجود ندارد و کافی است که مالکین حقوقی آثار رضایت بر ثبت و تعهد خود را بر حفاظت از اثر را اعلام و تعهد کنند.

همچنین یادآوری می‌شود در اتخاذ رویکرد‌های مورد انتظار از ارکان تقنینی، قضایی، اجرایی و عمومی کشور، توجه به چند ملاحظه حائز اهمیت است:

۱- کنوانسیون میراث جهانی، نگاه و توصیه مالکیتی به آثار ثبت جهانی ندارد و ورای وضعیت حقوقی مالکیت آثار، آنرا متعلق به مردم می‌داند و برای دولت‌ها نقش حمایتی و حفاظتی قائل است و کافی است که محرز شود مالکین آثار همراهی لازم را برای حفاظت و احیا بعمل می‌آورند. نظیر نمونه‌ای از میراث صنعتی، کارخانه‌ای در هلند «Van Nelle Factory» که در سال ۲۰۱۴ به ثبت جهانی رسیده و مالکیت آن متعلق گروه ویرگاتا «Virgata Group» است.

۲- در اصل ۸۳ قانون اساسی «بنا‌ها و اموال دولتی که از نفایس باشند قابل انتقال به غیر نیستند»، این اصل به روشنی فقط در خصوص اموال در مالکیت دولت، تعیین کننده است و اموال در اختیار سایر بخش‌ها را شامل نمی‌شود. ضرورت دارد و انتظار می‌رود نهاد‌های تصمیم‌ساز به ویژه نهاد‌های تصمیم‌ساز تقنینی، دقت کافی در اعلام نظر‌ها به کار بسته و موجب انحراف افکار عمومی نشوند.

۳- حفاظت از بالغ بر ۳۴ هزار اثر ثبت ملی و ۲۷ پرونده ثبت جهانی، مستلزم نقش‌آفرینی تمام و کمال بخش‌های مختلف سیاستگذار و برنامه‌ریز کشور است و انتظار می‌رود این نهاد‌ها در جایگاه حقوقی و حسب تکالیف قانونی خود ایفای نقش کنند و از ظرفیت‌های قانونی و اعلامی خود در «تصویب برنامه و تأمین منابع مورد نیاز حمایتی برای حفاظت متناسب با گستردگی آثار» و «اصلاح و تکمیل قوانین و مقرره‌ها» به درستی بهره‌گیری کنند تا زمینه حفاظت از آثار فراهم شود.

منبع: وزارت میراث فرهنگی

دانلود فیلم

دانلود سریال آمرلی

سریال جنگل آسفالت

ادامه مطلب تکلیف نهاد‌های سیاستگذار در قبال کاروانسرا‌های ثبت جهانی چیست؟

حضور پُررنگ ایران در دومین نمایشگاه جهانی هنر‌های قرآنی مالزی

حبیب ارزانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی درمورد دومین نمایشگاه جهانی هنر‌های قرآنی در مالزی بیان کرد: نمایشگاه هنر‌های قرآنی که در کشور مالزی در بنیاد بین المللی رستو برگزار شد حائز چند نکته بود. این نمایشگاه ویژه هنر‌های قرآنی بود و کشور‌های مختلفی حضور داشتند. اما امسال برای دومین بار بود که ایران اسلامی در این نمایشگاه حضور پررنگ‌تر و پررونق تری داشت که این موضوع از جهات مختلفی حائز اهمیت بود. چون ایران در حوزه تمدنی و در زمینه هنر از جمله هنر‌های سنتی، هنر‌های دستی و صنایع فرهنگی جایگاه بسیار ویژه‌ای در دنیا دارد.

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی گفت: برای اولین بار، یک تیم ۱۰ نفره از مجموعه بنیاد رستو عازم ایران شده بودند و این بسیار ارزشمند بود که با فضای قرآنی ایران، جایگاه عالی قرآنی و هنر‌های قرآنی آشنا شوند. بنابراین، نگاه آن‌ها نسبت به سال گذشته متفاوت‌تر و انتظارشان از ایران بیشتر بود چراکه کشورمان را دارای ظرفیت عظیمی در زمینه هنر‌های قرآنی؛ هم در تهران و اصفهان و هم در آستان قدس رضوی مشهد و قم دیده بودند. 

ارزانی تصریح کرد: این نمایشگاه با حضور انور ابراهیم، نخست وزیر مالزی به عنوان اولین فرد اجرایی این کشور، کار خود را آغاز کرد و زاهد حمیدی، معاون اول نخست وزیر مالزی به عنوان یکی از افرادی که کلیه مسائل اجرایی کشور را بر عهده دارد در این مراسم حضور داشت و از برنامه‌ها بازدید کرد و از طرف دیگر، ملکه‌ی استان سلانگور که نمایشگاه در آن جا برگزار شد هم، در این رویداد حضور داشت. یعنی مقامات رویال و خانواده سلطنتی در عالی‌ترین سطح و مقامات اجرایی کشور و وزرا و معاونین وزرا و مسئولان قرآنی کشور و نهاد‌های بین المللی و سفرای کشور‌های اسلامی و مردم در این مراسم شرکت کردند. همچنین، مدل نمایشگاه به گونه‌ای بود که دانشگاه‌ها و مردم عادی و مدارس نیز، بازدید بسیار خوبی از این نمایشگاه داشتند. به همین دلیل، توصیه می‌شود که ایران در چنین عرصه‌هایی حضور داشته باشد و ما هم به عنوان رایزن فرهنگی وظیفه خودمان می‌دانیم این ارتباطات را گسترش دهیم. 

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی ادامه داد: طبیعتاً برگزاری این نمایشگاه‌ها به تعاملات فرهنگی کمک بیشتری می‌کند و برای ماه مبارک رمضان، گروهی از بنیاد رستو عازم ایران خواهند بود و در نمایشگاه قرآن ایران شرکت خواهند کرد و ان شاءالله، حضور ارزشمندی خواهند داشت و طبیعتاً هرقدر تعامل بین کشور‌های مسلمان و دنیا بیشتر باشد به فهم و آشنایی بیشتر دو کشور از یکدیگر کمک می‌کند تا در عرصه‌های مختلف، تولیدات و مصنوعات و صنایع فرهنگی داشته باشند و این موضوع، بسیاری از سوء تفاهم‌ها را برطرف می‌کند و در حوزه قرآن و هنر‌های قرآنی که میان همه مسلمانان مشترک است قرابت بیشتری را به وجود می‌آورد و باعث وحدت مسلمانان و تعاملات فرهنگی بیشتر در عرصه‌های مختلف خواهد شد. 

ارزانی گفت: امسال سعی کردیم آثار هنری ایران را از طریق نمایشگاه در قالب صنایع دستی، مینا کاری، قلمزنی، خاتم کاری، فرش و گلیم و جاجیم و… معرفی کنیم که آثار بسیار خوبی در زمینه خاتم ارائه شده بودند و نکته شایان ذکر این است که امسال، معلولین نیز حضور پررنگی داشتند و صنایع دستی این عزیزان در نمایشگاه عرضه شد و تقریباً عمده آثار به فروش رسیدند و استقبال خوبی از این آثار صورت گرفت و نه تنها مردم بلکه افرادی که علاقه‌مند به خرید آثار فرهنگی هنری ایران بودند در غرفه‌های مختلف نمایشگاه حضور داشتند و خرید کردند.

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی تصریح کرد: در حوزه خوشنویسی، ایران حضور خوبی در نمایشگاه داشت. البته خوشنویسی ما در ایران نستعلیق و شکسته نستعلیق است. هرچند که نسخ و ثلث هم در ایران جایگاه بسیار مهمی دارد و خوشنویسان عزیزی در این عرصه داریم، ولی با توجه به این که مردم مالزی با خطوط نستعلیق و شکسته نستعلیق آشنایی نداشتند از این جهت، آثار خوشنویسی کشور از فروش بالایی برخوردار نبودند. اما از آن جایی که آشنایی با خوشنویسی ایران ارزشمند است. به همین دلیل، تلاش می‌شود برای سال‌های آینده عزیزانی که اعزام می‌شوند در حوزه‌های نسخ و ثلث نیز، تخصص داشته باشند.

ارزانی مطرح کرد: طبیعتاً نقش رایزن و رایزنی فرهنگی در ایجاد و استمرار تعاملات فرهنگی بین کشور‌ها بسیار مهم است؛ به طوری که در این جا باید هدف گذاری، بسترسازی و سیاست گذاری را به درستی انجام دهیم و هم سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و هم وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی می‌توانند بر اساس آن چه که رایزن فرهنگی برای آن‌ها ترسیم می‌کند، به او کمک کنند و پشتیبان قوی برای رایزن و رایزنی فرهنگی باشند.

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی افزود: به نظرم استقبال از این نمایشگاه در سطوح عالی بود و مردم حضور بسیار خوبی داشتند و ایران را در کنار دیگر کشور‌های اسلامی در حوزه هنر‌های قرآنی شاخص و ممتاز و تأثیرگذار دیدند و کشورمان دارای آثار فاخر و غنی بود و این موضوع می‌تواند جایگاه تمدنی ایران حتی در سطوح بین الملل را تقویت کند و این گفتمان جمهوری اسلامی ایران و معرفی دستاوردهایش در حوزه‌های مختلف به شمار می‌آید و به نوعی، تبیین آن چیزی است که در ایران اسلامی اتفاق افتاده است.

دانلود فیلم

ادامه مطلب حضور پُررنگ ایران در دومین نمایشگاه جهانی هنر‌های قرآنی مالزی